Riceviamo e volentieri pubblichiamo:
Spettabile Redazione.
Curiamo un piccolo blog a Frosinone dal Titolo "AUT - Frosinone", http://aut.blog.excite.it/ ( AUT, dalla radio di Peppino Impastato).Sul blog pubblichiamo articoli di politica nazionale e locale, in parte scritti da noi ed in parte ripresi da altri blog. In data tre Luglio abbiamo pubblicato un post tratto da "erre news" sito della rivista di Sinistra Critica, nel quale si dava notizia della morte di Ivan Pyreu. Ivan Pyreu era un immigrato clandestino russo residente a Brescia da tempo, con un lavoro di muratore. Per sfuggire al controllo della polizia, non possedendo il permesso di soggiorno, Ivan a tentato la fuga da casa gettandosi dal terzo piano e rimanendo ucciso.
Di seguito indichiamo il link all'articolo specifico IL_RAZZISMO_UCCIDE:
http://aut.blog.excite.it/permalink/506616
Con molta sorpresa ci troviamo commentato l'articolo dalla moglie di Ivan, Lidia che ci chiede aiuto perchè non riesce a riavere il corpo del marito, è disperata, fra l'altro ha anche problemi economici e continua a vagare fra un ambasciata e l'altra per ottenere i documenti necessari al rimpatrio della salma, come si potrà notare dal commento sotto riportato:
I am the wife of Ivan Pyrau about the death of whom you wrote in this article. Unfortunately, I do not know Italian and can't read the article. The only thing we understood is that you wrote about the death of my husband. It is the third week I am waiting for his body to be brought to do the funerals and still now it is in Italy. Our sorrow is vary painful. People from Brescia told us that the problem is from the Embassy of Russia from Rome because they do not give the papers so that the body will be sent to Moldova. That is what we were told. People say that it is impossible for them to contact the Embassy. We made all the efforts to contact the Embassy and it is absolutely impossible. Today I came to Chisinau and will go to the Italian Embassy to ask for visa so that I will come and insist at the Embassy of Russia to deliver the papers so that I may take the body of my husband to burry him. Our finances are very limited and I don't know how to afford it to come there and to sustain my two boys in the future. Please, let me ask for your kind help to contact the Embassy of Russia and help us to bring the body of my husband to Moldova. I am looking for your response. With deep sorrow, Lidia Pyreu lidia.pyreu@gmail.com
Traduzione:
Sono la moglia di Ivan Pyreu, la persona deceduta di cui voi scrivete nell'articolo. Sfortunatamente non conosco l'italiano e non posso leggere l'articolo. L'unica cosa che abbiamo capito è che scrivete in merito alla morte di mio marito. E' la terza settimana che aspetto che il suo corpo sia riportato qui per i funerali, ma ancora adesso si trova in Italia. Il nostro dolore è enorme. La gente di Brescia ci ha detto che il problema è fra l'Ambasciata Russa e Roma perchè questi non danno i documenti grazie ai quali il corpo possa essere mandato in Moldova. Abbiamo fatto tutti gli sforzi per contattare l'Ambasciata Russa ed è assolutamente impossibile. Oggi sono andata a Chisinau e andrò all' Ambasciata Italiana a chiedere il visto grazie al quale posso andare all'Ambasciata Russa per insistere che vengano spediti i documenti cosi che io possa prendere il corpo di mio marito per seppellirlo. Le nostre finanze sono molto limitate e non so come mantenere i miei due bambini in futuro. Per favore, aiutatemi a contattare l' Ambasciata Russa e aiutatemi a riportare il corpo di mio marito in Moldova. Aspetto una vostra risposta. Con enorme dolore, Lidia Pyreu.
Ci siamo attivati immediatamente per chiedere aiuto, ma come potete immaginare le nostre possibilità sono pressochè nulle. Quindi chiediamo aiuto al vostro quotidiano. Se potete pubblicare la vicenda, se è possibile prendere contatto con l'ambasciata Russa col ministero. Insomma fare qualcosa per aiutare Lidia a riavere il suo Ivan.
Ringraziando per la collaborazione porgiamo
Cordiali saluti
Luciano Granieri
Maria Lucia Giovannangelo
Fausta Dumano